AUTORIZACIÓN DE DONACIÓN DE BIENES INMUEBLES DEL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN EN FAVOR DEL INSTITUTO DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Y DE LA FEDERACIÓN DE FÚTBOL DE COSTARRICENSE Y DEL PATRONATO NACIONAL DE REHABILITACIÓN AL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN
¿De qué trata?
We need to explain the bill in two simple sentences. The title is long: "AUTORIZACIÓN DE DONACIÓN DE BIENES INMUEBLES DEL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN EN FAVOR DEL INSTITUTO DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Y DE LA FEDERACIÓN DE FÚTBOL DE COSTARRICENSE Y DEL PATRONATO NACIONAL DE REHABILITACIÓN AL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN" Wait, the title seems to have a confusing structure: "donación de bienes inmuebles del CNP en favor de ... y del PNR al CNP"? Possibly it's a donation from CNP to three entities: AyA, Fedefútbol, and PNR. But then "al Consejo Nacional de Producción" at the end might be a typo or perhaps it's a donation from those entities to CNP? Let's parse: "AUTORIZACIÓN DE DONACIÓN DE BIENES INMUEBLES DEL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN EN FAVOR DEL INSTITUTO DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Y DE LA FEDERACIÓN DE FÚTBOL DE COSTARRICENSE Y DEL PATRONATO NACIONAL DE REHABILITACIÓN AL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN" The phrase "al Consejo Nacional de Producción" at the end suggests the donation is directed to CNP? But then "del Consejo Nacional de Producción" at the beginning indicates the donor is CNP. This is contradictory. Possibly the title is poorly worded. Actually reading: "donación de bienes inmuebles del Consejo Nacional de Producción en favor del Instituto de Acueductos y Alcantarillados y de la Federación de Fútbol de Costarricense y del Patronato Nacional de Rehabilitación al Consejo Nacional de Producción" - "en favor de ... al Consejo Nacional de Produc
Información del proyecto
- Proponente
- EJECUTIVO PODER
- Presentado
- 7 de septiembre de 2020
- Estado
- EN TRÁMITE